- 刡
- 剥掉
- 削
- 조금씩: [부사] 零拉八碎 líng‧labāsuì. 零七八碎 língqī bāsuì.
- 줄이다: [동사] (1) 缩小 suōxiǎo. 缩短 suōduǎn. 减小 jiǎnshǎo. 减轻
- 조금씩: [부사] 零拉八碎 líng‧labāsuì. 零七八碎 língqī bāsuì. 【성어】一点一滴 yī diǎn yī dī. 조금씩 팔아서는 큰 이익을 볼 수 없다零拉八碎地卖, 不能看多大赚头이것저것 조금씩 사서 한 무더기가 되었다零七八碎地买了一大堆조금씩 자료를 모으다一点一滴地积累资料
- 줄이다: [동사] (1) 缩小 suōxiǎo. 缩短 suōduǎn. 减小 jiǎnshǎo. 减轻 jiǎnqīng. 紧缩 jǐnsuō. 裁减 cáijiǎn. 压缩 yāsuō. 缩减 suōjiǎn. 降低 jiàngdī. 压低 yādī. 세 가지 차이를 줄이다缩小三大差别보고를 반으로 줄이다把报告缩短一半매월 납세에 응해야 하는 소득액을 줄이다减少每月的应纳税所得额지출을 줄이다紧缩开支쓸데없는 직원을 줄이다裁减没用的职员문장을 좀 줄여 주십시오请把文章压缩一下吧원가 지출을 대폭적으로 줄였다大幅缩减了成本开支이렇게 해야 슬픔을 줄일 수 있다这样才能减轻悲伤수입 관세의 총 수위를 줄이다降低进口关税的总水平 (2) 降低 jiàngdī. 压低 yādī.소음을 줄일 수 있는 주파수 편집 소프트웨어를 찾았다找到了一些可以降低噪音的音频编辑软件모든 사람이 말할 때, 가능한 소리를 줄여서 말한다每个人讲话时都尽可能地压低声音
- 줄줄이: [부사] (1) 一条条 yītiáotiáo. 一串串 yīchuànchuàn. 줄줄이 산을 통과하다一条条穿过山줄줄이 나뭇가지에 매달다一串串悬在树枝上 (2) 不断地 bùduàn‧de. 连绵地 liánmián‧de.줄줄이 새로운 도전에 직면하다不断地面对新的挑战요 며칠 줄줄이 비가 와서 재해 상황을 더욱 악화시켰을 것이다这几天连绵地降雨有可能使灾情进一步加剧